翻訳と辞書
Words near each other
・ Gyldenløve
・ Gyldenløve (noble family)
・ Gyldenløves Høj
・ Gyldenpalm (noble family)
・ Gyldenpris
・ Gyldenstierne (noble family)
・ Gyldenstolpe's worm skink
・ Gyldenär family
・ Gyldén (crater)
・ Gyldénøyane
・ Gyle, California
・ Gylen Castle
・ Gyles Brandreth
・ Gyles Longley
・ Gyles Mackrell
Gyles v Wilcox
・ Gyles' Quay
・ Gylfaginning
・ Gylfason
・ Gylfi
・ Gylfi (disambiguation)
・ Gylfi Einarsson
・ Gylfi Gylfason
・ Gylfi Magnússon
・ Gylfi Sigurðsson
・ Gylfi Zoega
・ Gylfi Þorsteinsson Gíslason
・ Gylfilites' Guild
・ Gyliano van Velzen
・ Gyliotrachela


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Gyles v Wilcox : ウィキペディア英語版
Gyles v Wilcox

''Gyles v Wilcox'' (1740) 26 ER 489 was a decision of the Court of Chancery of England〔Saunders (1992), 29.〕 that established the doctrine of fair abridgement, which would later evolve into the concept of fair use. The case was heard and the opinion written by Philip Yorke, 1st Earl of Hardwicke, and concerned Fletcher Gyles, a bookseller who had published a copy of Matthew Hale's ''Pleas of the Crown''. Soon after the initial publication, the publishers Wilcox and Nutt hired a writer named Barrow to abridge the book, and repackaged it as ''Modern Crown Law''. Gyles sued for a stay on the book's publishing, claiming his rights under the Statute of Anne had been infringed.
The main issues in the case were whether or not abridgements of a work were inherently pirated copies, or whether they could qualify as a separate, new work. Lord Hartwicke ruled that abridgements fell under two categories: "true abridgements" and "coloured shortenings". True abridgements presented a true effort on the part of the editor, and by this effort, constituted a new work which did not infringe upon the copyright of the original. Leaving it to literary and legal experts to decide, Hartwicke ruled that ''Modern Crown Law'' was not a true abridgement, but merely a piracy intending to circumvent the law.
The case set a legal precedent which has shaped copyright law up until the present day. It established the common law doctrine of fair abridgement, which was cited in other cases, ultimately building up to the idea of fair use. The opinion also recognised the author's right to a work through the nature of the labour it took to produce it, shifting copyright away from publishing rights and towards the idea of serving the greater good by encouraging the production of new, useful works.
==Facts==
Fletcher Gyles, an English bookseller, had previously published a book entitled ''Matthew Hale's Pleas of the Crown'', for which he had purchased the exclusive publishing rights. Around the same time, publishers Wilcox and Nutt paid a writer named Barrow to abridge the book, circulating it under the title ''Modern Crown Law''. Gyles alleged that ''Modern Crown Law'' was a near verbatim copy of his publication, with only minor alterations, including the translation of Latin and French passages into English and cutting old, obsolete laws.〔Atkyns (1740), 142.〕 Seeking to protect his printing rights, Gyles sued both Wilcox and Nutt, along with Barrow, for a stay on the publication.〔Loyola Law Review (1994), 928.〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Gyles v Wilcox」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.